Friday, 27 January 2012

Activities | HEFORE PORTUGAL

Activities HEFORE Portugal

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
    
 

Saturday, 3 December 2011

Project "Sorrisos na Leitura" from Port

A Biblioteca Municipal realizou a sessão de leitura de textos curtos com humor trazidos pelos elementos do grupo que alegremente partilharam.
The Municipal Library held a reading session of short texts with humor brought by group members who happily shared.


 

Saturday, 22 October 2011

Project "O saber não ocupa lugar" from Port

A Biblioteca Municipal trabalhou o projeto "O saber não ocupa lugar" com atividades lúdicas em que os elementos do grupo local puderam partilhar da leitura de poemas e trocadilhos poéticos.
The Municipal Library worked the project "Knowledge does not take place" with recreational activities in which the elements of the local group were able to share the reading of poems and poetic puns.

Friday, 9 September 2011

JÚLIO POMAR EXHIBITION








Inauguração da exposição «A Razão das Coisas», que decorreu nos Paços da Cultura e Biblioteca Municipal de S. João da Madeira, no passado dia 1 de Julho de 2011.

A sessão contou com a presença de Júlio Pomar, pintor e escultor, cujas esculturas e “assemblages” estão na base das fotografias de Gérard Castello-Lopes e de José M. Rodrigues, que também compõe esta exposição.

O grupo que constitui o projecto 'Eu sou a história da minha cidade' foi convidado para esta sessão e teve a oportunidade de interagir com o artista e demais convidados. Posteriormente, foi realizada uma sessão onde foram abordadas as possiveis leituras das obras expostas, desmistificando assim o conceito de obra de arte e a perspectiva artística.


Monday, 18 July 2011

Partenariat avec l'association " Mode d'Emploi "





En parrallèle du projet européen HEFORE, le territoire d'action sociale de Saint-Germain-en-Laye, le Musée Maurice Denis et l'association Mode d'Emploi ont créé un partenariat pour concevoir une action d'insertion intitulée "Ateliers au Musée" s'appuyant sur des activités artistiques et permettant à des adultes en grandes difficultés d'amorcer un parcours d'insertion global et coordonné.
Ces ateliers s'adressent aux bénéficiaires du RSA (Revenu de solidarité active) et se déroulent tous les jeudis de 11 à 13 heures. Il s'agit de développer des activités artistiques (dessin, peinture, gravure et sculpture) ou culturelles qui ne soient pas un but en soi mais dans un objectif de développement social et personnel.

Photos " Mode d'Emploi "



























Tuesday, 21 June 2011

Project "Sou a história da minha cidade" from Portugal - HEFORE

Project HEFORE

28 de MAI - VISITE SERRALVES EN FÊTE

Le Museu da Chapelaria a enmené un groupe de personnes qui normalment ne visite pas des institutions culturelles, ao SERRALVES en Fête (musée d'art contemporane ao Porto).





O Museu da Chapelaria, levou no passado sábado, dia 28 de Maio, um conjunto de pessoas, habitualmente não frequentadoras de espaços culturais, ao Serralves em Festa.

Trata-se de um projecto o qual o Museu da Chapelaria programou um conjunto de actividades de inclusão social.

O projecto de S. João da Madeira, está a ser desenvolvido com o apoio de diversas instituições da Rede de Acção Social de S. João Madeira, intitula-se “Eu sou a História da minha cidade” e é dirigido a grupos desfavorecidos e tradicionalmente excluídos do acesso à cultura e visa promover a eliminação das barreiras culturais e sociais que os mantêm como públicos excluídos.

Globalmente o projecto visa estimular a investigação em torno da história de S. João da Madeira, levando os participantes a descobrirem, para melhor compreenderem, o percurso histórico, cultural, social e económico do seu concelho, estimulando, consequentemente, o seu envolvimento afectivo com a cidade, os locais e as instituições que perpetuam a memória para as gerações vindouras.

Serralves em Festa foi um dos pontos de passagem de grande interesse para o nosso grupo. Avaliação foi muito positiva. Prometeram voltar!

Saturday, 21 May 2011

Project "Memórias da minha cidade - História da minha vida" - 1

Esta atividade realizada na Biblioteca Municipal consiste na recolha de informações acerca da vida de cada um dos elementos do grupo desde a sua infância até aos dias de hoje. 
This activity is held in the Municipal Library in collecting information about the life of each element of the group from its infancy to the present day.

Visita guiada à Biblioteca Municipal

Após o primeiro contacto com o grupo selecionado para trabalhar connosco, organizamos uma visita guiada à Biblioteca Municipal. Tiveram a oportunidade de conhecer todas as valência existentes na Biblioteca, inclusivé o nosso valioso Fundo Local e a Sala José Moreira.
After the first contact with the selected group to work with us, we organized a tour of the Municipal Library. They had the opportunity to meet all existing valence in the Library, and including our valuable and Local Fund Room José Moreira.

 

Thursday, 17 March 2011

Hefore 3éme meeting : du 23 au 27 février 2011 au musée Maurice Denis

Du 23 au 27 février, le musée départemental Maurice Denis accueille à Saint-Germain-en-Laye et à Versailles ses partenaires du projet Hefore (Heritage for everybody), dans le cadre du programme européen d’éducation et de formation pour adultes Grundtvig.

Ce projet associe huit musées ou organismes culturels de huit pays d’Europe afin de développer des stratégies d’animation permettant l’accessibilité à la culture pour les publics défavorisés et de confronter les expériences acquises par les partenaires en ce domaine. Il correspond à l’un des grands objectifs de la politique culturelle du Département des Yvelines, une culture accessible pour tous, et s’inscrit dans le prolongement des activités pédagogiques artistiques mises en place depuis plusieurs années par le musée pour des publics empêchés ou handicapés.


Au programme de cette rencontre : ateliers artistiques, échanges avec des professionnels, rencontres avec des élus et visites d’institutions culturelles. De novembre 2011 à septembre 2012, le projet Hefore comportera au total douze rencontres européennes au cours desquelles seront élaborés des outils destinés à la formation des animateurs en contact avec des publics défavorisés, afin d’enrichir la vie de ce public grâce à la culture et à la connaissance du patrimoine.

Présentation des outils pour les publics spécifiques


programme hefore - 3éme meeting France - Saint-Germain-en-Laye du 24 au 27 février 2011



Wednesday, 23 February 2011

Hello everyone!
I know the meeting in Poland was some time ago, but I didn't put here any photos yet. Well, maybe it's not to late :)